Stony Brook University
Melville Library
Julia Kristeva: A
Bibliography
Hélène Volat
• Bottom • Library Homepage • Kristeva Bibliography
Des Chinoises. Paris, Edit. des Femmes, 1974. 234 p.
- Translated into Italian by H. Fachinelli Trettl as Donne cinesi. Milan, Feltrinelli, 1975. 232 p.
- Partially translated into English by Ellen Conroy Kennedy as "On the women of China," Signs, (Fall 1975)1(1):57-81.
- Translated into English by Anita Barrows as About Chinese women. New York, Urizen Books, 1977. 211 p.; London, Marion Boyars, 1977. 203 p.
- Reissued in 1986.
- Partially translated into English by Elaine Marks as "About Chinese women," p. 241 in New French Feminisms. An Anthology. Edited with an introduction by Elaine Marks and Isabelle de Courtivron. Amherst, University of Massachusetts Press, 1980. 279 p.
- Reissued in 1981 and 1985.
- Partially translated into English by Léon Roudiez as "About Chinese Women" pp. 138-59 in The Kristeva Reader (1986):138-59.
- Partially translated into English by Elaine Marks as "Chinese women against the tide," p. 240 in New French Feminisms. An Anthology. Edited and with an introduction by Elaine Marks and Isabelle de Courtivron. Amherst, University of Massachusetts Press, 1980. 279 p.
- Partially translated into English as "About Chinese women," pp. 70-83 in Feminist Literary Criticism. Edited and introduced by Mary Eagleton. London, New York, 1991. 241 p.
- Translated into German by Annette Lallemand as Die Chinesin: Die Rolle der Frau in China. Frankfurt, Ullstein, 1982. 272 p.
- Translated into Japanese by Maruyuma Shizuka, Harada Kunio and Yamane Shigeo Yaku as Chougoku no onnatachi. Tokyo, Serika Shoboo, 1984. 363 p.
Top
• Library Homepage • Kristeva
Bibliography • Comments
Hélène Volat ©1999. All rights reserved. Last
revised 25 January 2006
http://www.sunysb.edu/library/kristde.htm